今朝、高校生の息子がスポティファイ(かな?)で歌を流しながら、朝ごはんを食べていました。
キッチンにいた夫が、「おお!クランベリーやん」と嬉しそうに声をあげていました。
息子:「クランベリー?知ってるの?」
夫:「おお、知ってる、知ってる。昔、聞いてたよ。ゾンビとか有名」
ゾンビ?!
わたしも夫と一緒に聞いていました、大昔に。
そのころは、歌詞とか関心なくて、曲だけ聞いて、「ゾンビ」とのところだけが、印象に残っていました。
でも、今朝は、夫と息子の会話を聞いて、なんかわからんけど、ちょっとゾクっとしました。
(↑この動画をみて、またまた、ゾクっ笑)
そして、歌詞を調べてみました。
[Verse 1]
Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we, mistaken?
(わたしたちは、誰?勘違いしている?)
[Pre-Chorus]
But you see, it’s not me, it’s not my family
In your head, in your head, they are fightin’
With their tanks and their bombs and their bombs and their guns
In your head, in your head, they are cryin’
[Chorus]
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What’s in your head, in your head?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh
[Post-Chorus]
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
[Verse 2]
Another mother’s breakin’
Heart is takin’ over
When the violence causes silence
We must be mistaken
(私たちは、勘違いしているに違いない)
[Pre-Chorus]
It’s the same old theme, since 1916
In your head, in your head, they’re still fightin’
With their tanks and their bombs and their bombs and their guns
In your head, in your head, they are dyin’
[Chorus]
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What’s in your head, in your head?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, eh-eh-oh, ya-ya
[Instrumental Outro]
引用元:https://genius.com/The-cranberries-zombie-lyrics
アイルランドでの戦争に反対して、書かれた詞&曲のようです。
What’s in your head, in your head?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh
あなたの頭の中には、何があるの?
ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ
この歌手の方が亡くなってたのは、最近、知ったのですが、名前は知りませんでした。
歌詞を調べていて、知った彼女の名前は「ドロレス」でした。(ゾクっ、笑)
ウエストワールドの主人公の名前です。。。。。
死因も知らなかったのですが、こちらの記事によると
2018年に突然死で、アルコールの過剰摂取による溺死だそうです。46歳。
たくさんの人たちが、たくさんの目醒めのメッセージを送ってくれていたんだな
っと感じます。
読んでくださって、ありがとうございます。
めざめのマンガ♡
コメント